Özdemir İnce

Beğendi iseniz lütfen paylaşın
  • 6
    Shares

Gazeteci, şair ve yazar. Özdemir İnce, 1956’da Mersin Lisesi’nden mezun oldu. 1960’ta Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca Bölümü’nü bitirdi. Bir yıl Sandıklı Ortaokulu’nda öğretmenlik yaptıktan sonra Yedeksubaylık hizmetini İzmir-Bornova 57.Er Eğitim Tuğayı’nda yaptı. Aydın Lisesi’nde öğretmenlik yaparken Fransız hükümetinin açtığı sınavı kazanarak 1965-1966 yıllarında Paris’te Sorbonne Üniversitesi’nde çağdaş Fransız edebiyatı ve fonetik okudu. Yurda dönüşünde Aydın ve Muğla liselerinde öğretmen olarak çalıştı. 1969’da TRT’ye girdi. 1982’de kurumdan emekli oluncaya kadar Dış Haberler Müdürlüğünde çevirmen, Televizyonda metin yazarı, Öndenetim ve Redaksiyon Müdürü, Program ve Yayın Planlama Müdürü, Genel Müdürlük Müşaviri ve Uzman görevlerinde bulundu.

1982-1989 yılları arasında çeviri yaparak hayatını kazandı. 1989-2000 yılları arasında Can Yayınlarında editör, Telos Yayınlarında editör ve yayın yönetmeni olarak çalıştı. 2000 yılından bu yana Hürriyet gazetesinde fıkra (köşe) yazarlığı yapıyor.

Edebî Kişiliği

İlk şiiri 1954’te “Kaynak” dergisinde yayınlandı. Pazar Postası, Türk Dili, a, Değişim, Dost, Şiir Sanatı, Papirüs, Soyut, Türkiye Yazıları, Milliyet Sanat, Yusufçuk, Adam Sanat gibi dergilerde yayınlanan şiirleriyle tanındı. Şiir üzerine kuramsal yazılar ve değişik konularda denemeler, eleştirel denemeler yazdı. Şiirleri, Fransa (3), Yunanistan (2), Bulgaristan (2) ve Makedonya’da (1) kitap olarak yayınlandı. Şiir ve yazıları Almanca, Bulgarca, Çuvaşca, Fransızca, Hinduca, İbranice, İngilizce, İspanyolca, İtalyanca, Macarca, Makedonca, Portekizce, Romence, Rusca,Sırpça ve Yunancaya çevrildi.

[the_ad id=”5325″]

Onur Belgesi:

Officier de l’Ordre des Arts et des Lettres (Fransa, 1990)

Eserleri

Şiir Kitapları
Kargı 1963
Tutanaklar 1967
Kiraz Zamanı 1969
Karşı Yazgı 1974
Rüzgara Yazılıdır 1979
Elmanın Tarihi 1981
Kentler 1981
Yedi Deryalar Geçsen 1983
Siyasetname 1984
Eski Şiirler 1985
Hayatbilgisi 1986
Zorba ve Ozan 1987
Başak ile Terazi 1989
Burçlar Kuşağı 1989
Can Yelekleri Tavandadır 1989
Gürlevik 1990
Gündönümü Gündönümü 1992
Yazın Sesi 1994
Uykusuzluk 1996
Mani-Hayy 1998
Evren Ağacı 2000
Ot Hızı 2002
Keskindoreke Fındınfalava, (Kırmızı Yayınları, Ekim 2006)
Magma ve Kör Saat, (Kırmızı Yayınları, Mayıs 2007)
Ağustos 1936,
Annemin Karnında Son Bir Ay (Kırmızı Yayınları, Ocak 2008)

Seçme ve Toplu Şiirler
Güneş Saati (1990)
Seçme Şiirler (1998)
Tekvin, Toplu Şiirler 1. (1994)
Delta, Toplu Şiirler 2. (1994)
Tohum Ölürse, Toplu Şiirler 3. (1994)
Yağmur Taşı, Toplu Şiirler 4. (1995)
Bütün Şiirlerim 1. (2001)
Bütün Şiirlerim 2. (2002)
Bütün Şiirlerim 3. (2003)

[the_ad id=”5508″]

Eleştiri
Yazmasam Olmazdı, Doğan Kitapçılık, Ekim 2004
Mahşerin Üç Kitabı, Doğan Kitapçılık, Nisan 2005

Deneme
Şiir ve Gerçeklik 1986
Söz ve Yazı 1991
Tabula Rasa 1992
Yazınsal Söylem Üzerine 1993
Dinozorca 1993
Tarih Bağışlamaz 1994
Çile Törenleri 1995
Bu Ne Biçim Memleket 1996
Yaşasın Cumhuriyet 1999
Şiirde Devrim 2000
Mevsimsiz Yazılar 2002
Gördüğünü Kitaba Yaz, 2002
Pazar Yazıları 2002
Tersi Yüzü2003
Isırganın Faydaları 2004
Yedi Canlı Cumhuriyet2004
100 Pazar Yazısı2004
Denek Taşı 2006
Fesatlar Sarmalında Türkiye2007

Antoloji
Bulgar Şiiri Antolojisi 1971
Çağdaş Bulgar Şiiri Antolojisi 1983 (Ataol Behramoğlu ile birlikte)
Genç Bulgar Şiiri 1984 (F. Erdinç ile birlikte)
Dünya Şiiri Antolojisi 1997 (Ataol Behramoğlu ile birlikte)

Söyleşi
Ne Altın Ne Gümüş 1997

Şiir Çevirileri (Kitap)
Comte de Lautreamont, “Maldorur’un Şarkıları”,
Arthur Rimbaud, “Ben Bir Başkasıdır”
Aloysius Bertrand, “Gaspar de la Nuit”
Yorgo Seferis, “Bütün Şiirleri” (Herkül Millas ile)
Konstantinos Kavafis, “Bütün Şiirleri” (Herkül Millas ile)
Yannis Ritsos, “Şiirler” (İoanna Kuçuradi ve Herkül Millas ile)
Yannis Ritsos, “Erotika” (Herkül Millas ile)
Yannis Ritsos, “Graganda”
Yannis Ritsos, “Rumluk & Yaşlı Kadınlar ve Deniz” (Herkül Millas ile)
Alain Bosquet, “Evren İçinde Evren”
Alain Bosquet, “Söyle Alain”
Rene Char, “Sessiz Oyun”
Adonis, “Newyork’a Mezar”
Abdellatif Laabi, “Acı ve Gülümseme”
Nicolas Guillen, “Küba Şarkıları”
Yevgeni Yevtuşenko, “Zima Kavşağı”

Oyun Çevirileri
Pablo Neruda, “Joaquin Murieta’nın İhtişam ve Ölümü”
Klaus Mann – Ariane Mnouchkine, “Mefisto”

Çeviri Sanat Kitapları
Jean Cassou, Sembolizm Sanat Ansiklopedisi, 1987.
Francis Claudon, Romantizm Sanat Ansiklopedisi, 1988.

Roman ve Düzyazı Çevirileri
Jorge Amado, Ölü Deniz (1983,1993)
Henri Bosco, Çocuk ve Irmak (1981)
Alain Bosquet, Bir Sürgün Ana (1982)
Bulgakov, Moliere Efendi (1983, 1990)
Michel del Castillo, Karar Gecesi (1984)
Paulo Coelho, Simyacı (1996)
Marie Darieussecq, Dişi Domuz (1996)
Regis Debray, Zamane Delikanlısı, (1970, 1990)
V.Diakov – S.Kovelev, İlkçağ Tarihi (1987)
Marguerite Duras, Sevgili (1985)
Paul Eluard, Ozan ve Gölgesi (1984)
Alain Fournier, Adsız Ülke (1981)
Carlos Fuentes, Yanık Sular (1985, 1996)
Dora Gabe, Ufacıktım (1981)
Panait İstrati, Baragan’ın Devedikenleri (1981)
Milan Kundera, Saptırılmış Vasiyetler (1993)
Milan Kundera, Yavaşlık (1995)
Karl Marx, Fransa’da Sınıf Mücadeleleri (1967)(M.E.adıyla)
Henry Miller, Paris Söyleşileri (1991)
Paul Nizan, Fesat (1975, 1996)
Konzaburo Oe, Bir Kişisel Sorun (1994)(Hepa Çopurgil adıyla)
Ostroviski, Kasırga Çocukları (1973)
Pascale Rose, Avcı Sıfır (1997)
Tayeb Salah, Göç Mevsimi (1982)
Pierre Schoendoerffer, Krala Veda (1970, 1990)
Luandino Vieira, Domingos’un Gerçek Hayatı (1976)
N.V.Yeliseva – A.Z.Manfred, Yakın Çağlar Tarihi (1975)

ÖDÜLLERİ
Edebiyat Ödülleri
May Edebiyat Ödülü (1968)
Türk Dil Kurumu Çeviri Ödülü (1978)
Dünya Kitap Yılın Kitabı Ödülü (Uykusuzluk ile) (1996)
Abdi İpekçi Dostluk Özel Ödülü (1999)
Truva Kültür-Sanat Ödülleri Şiir Ödülü (2002)
MAX JACOB Şiir Ödülü (Fransa, 2006)
Melih Cevdet Anday Şiir Ödülü (2007)

Gazetecilik Ödülleri
Türkiye Gazeteciler Cemiyeti Röportaj Başarı Ödülü (2001)
Bülent Dikmener Ödülü Özel Jüri Ödülü (2004)
Çağdaş Gazeteciler Derneği “Mustafa Ekmekçi Gazetecilik Ödülü” (2006)

[the_ad id=”5899″]

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir